Mês: abril 2024

Jornadas de sociologia da literatura – GG UBA

Algumas parcerias surgem da pura simpatia que temos por algumas pessoas e de uma percepção de que “daqui sai coisa boa”. Isso se mistura a uma admiração profissional e acadêmica. É assim com a profa. María Belén Riveiro, que conheci em Buenos Aires, uns anos atrás, e com quem venho fazendo boas trocas e colaborações.

Recentemente, ela foi generosa ao me convidar para escrevermos um texto e para uma conferência nas Jornadas de sociologia da literatura que ela e colegas promovem no Instituto Gino Germani, na Universidad de Buenos Aires (UBA). Fui, claro.

Preparei uma conferência baseada em um texto que publiquei em uma importante revista da UnB, mas que acho que pouca gente leu ou viu. Talvez o assunto seja específico demais, não sei. É tão precioso, deu tanto trabalho trabalhar com material de arquivo, é tão revelador… Fato é que a gente precisa sair por aí divulgando os resultados de nossas pesquisas, e aqui fui eu.

Nos últimos anos, tenho me esforçado para conversar com colegas de toda a América Latina, e isso é literal. Sinto uma grande vontade neles e nelas, estamos sempre em contato, firmamos esta rede, mas nem sempre eles podem entender o que dizemos em português. Alguns, sim; outros, dizem ser difícil. Como estou em minoria, avanço pela língua deles do modo que consigo. E tem funcionado. Já tinha estudado espanhol, mas andei reforçando isso nos últimos anos. Sou dessas pessoas que precisam de imersão. Nem sempre tenho essa oportunidade.

Bem, fato é que a conferência foi bacana e tivemos uma boa conversa sobre o contexto brasileiro.

Pode-se ver aqui. Deem um desconto para o portuñol.

Share and Enjoy !

0Shares
0 0

Linguística Aplicada na UnB

Nesta semana, Carla e eu bateremos um papo com colegas a convite da UnB. A pauta tem relação direta com nosso livro do ano passado, Linguística Aplicada – ensino de português, lançado pela Contexto. O QRcode dá acesso à sala.

Share and Enjoy !

0Shares
0 0

Libro – edición y tecnologías en el siglo XXI

Nasceu a versão peruana e até mais atualizada do que a brasileira do Livro – edição e tecnologias no século XXI, originalmente lançado pela Moinhos/Contafios em 2018, abrindo nossa deliciosa coleção Pensar Edição.

O Libroedición y tecnologías en el siglo XXI, traduzido por Alfredo Ruiz e Roy Dávatoc, mesmos tradutores do meu Álbum, também contou com o apoio do programa de traduções da Biblioteca Nacional brasileira.

É uma enorme alegria ter este livro na coleção peruana.

As primeiras apresentações estão sendo na Feira do Livro de Bogotá, onde o livro circulará primeiro, aproveitando que o Brasil é o país convidado de honra. Pena eu mesma não estar lá para ver. Na sequência, espero ter alguns exemplares em minhas mãos, trazidos pelo Nathan Magalhães, editor dele no Brasil.

Em julho de 2024, estive novamente na Feira do Livro de Lima para lançar o Libro e falar em uma mesa sobre tradução e edição. Foi uma viagem rápida e muito proveitosa.

Share and Enjoy !

0Shares
0 0

Bate-papos da Páscoa

Última semana de março, primeira de abril, com Páscoa e tudo. Nesses dias, tive a oportunidade de falar com estudantes de uma escola privada em Ibirité, MG, iniciativa da profa. Pollyana Armanelli; debater com colegas de vários países de língua portuguesa em um podcast literário chamado Orgasmo Literário (uau!), tocado por Yadhiro e Zoé (indicação do Luiz Eduardo de Carvalho); e com colegas em um evento da UFPI, capitaneado pelo querido prof. Ribamar, o Ribas Ninja. Também fui entrevistada no videocast Multileitura, do Admilson Resende, e terminei de ministrar uma oficina de crônicas na Casa Inventada (achei uma delícia!, obrigada, Lara Torres!).

O evento da UFPI trata do ensino de língua materna e suas (des)conexões com as tecnologias digitais. As inscrições são gratuitas e ele pode ser assistido por aqui.

Já o Multileitura pode ser visto aqui embaixo:

As crônicas da Casa Inventada serão publicadas no site, mas o curso fica só para quem fez. 😉

Share and Enjoy !

0Shares
0 0

Ana Elisa • 2020